请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
  搜索

您所在的位置: 泰国网,泰国华人论坛 门户首页 新闻资讯 每日头条 查看内容

靠“中国黑科技”,只会中文照样在曼谷谈笑风生!

摘要: “跟团出国游,省心;自由出国行,随意。 然而,自由行是很考验胆量和勇气的。 您要是去港澳台,没毛病; 去日本,还能勉强看明白招牌上的汉字。 去英美澳新,英语至少得六级。 至于欧洲、中东、泰国这样 ...


     “跟团出国游,省心;自由出国行,随意。

      然而,自由行是很考验胆量和勇气的。

      您要是去港澳台,没毛病;

      去日本,还能勉强看明白招牌上的汉字。

      去英美澳新,英语至少得六级。

      至于欧洲、中东、泰国这样,一般老百姓不会英语,更不懂中文的“小语种”国家,就更是难度倍增,哑口无言——

     那怎么办?靠科技,能搞定吗?

     那些网上传得神乎其神的国产“翻译神器”,是否能够堪用?

     现在,就让我们来做一个测评:一个完全不会泰语的中文使用者,在没有泰国当地导游陪伴的情况下,究竟能否使用中国的“讯飞翻译器”,与曼谷街头的各国人民,愉快地聊天呢?


      这样看来,中国的翻译器技术,在外国街头的实战当中的确还是靠得住的——真的有这么点“黑科技”的感觉啊……

      从2018年开始,世界各国的民用翻译机技术,突然开始大规模爆发。

      在这其中,中国的某米、某狐、以及在外网上被各国使用者誉为“黑科技”的“讯飞翻译器”,占据了全球翻译器市场的大半壁江山。

     在曼谷街头的实测中,我们也真的发现,使用中国翻译器,就算你的中文口音和我们的泰国女主播一样重,也可以无障碍地与泰国人、日本人、西方人、东南亚国家的朋友自由沟通。

      看来,时代的进步,科技的发展,果真超乎想象。这是外语渣的福音,是自由行的喜讯,是让外语专业的同学们瑟瑟发抖的噩耗啊——

      还没选专业的文科班朋友们,要从长计议了……

      担心语言不通而不敢出国的朋友们,可以放心大胆地,筹备一场说走就走的远行了……



鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

免责声明: 本文仅代表作者个人观点,与泰国网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

Archiver|泰国网

GMT+8, 2018-12-12 05:42

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部